Purusha Suktam पुरुष सूक्तं



The Purusha Suktam is one of the Pancha Suktams of the Sri Vaishnava sampradaya or tradition. The other four are the Narayana Suktam, Sri Suktam, Bhu Suktam, and the Nila Suktam.

The Purusha Suktam is seen earliest in the Rig Veda, as the 90th Suktam of its 10th mandalam, with 16 mantrams. Later, it is seen in the Vajasaneyi Samhita of the Shukla Yajur Vedam, the Taittriya Aranyaka of the Krishna Yajur Vedam, the Sama Veda, and the Atharvana Veda, with some modifications and redactions.


The Purusha in the title of the Purusha Sukta refers to the Parama Purusha, Purushottama, Narayana, in his form as the ViraaT Purusha. He was the source of all creation. It describes this form of his, as having countless heads, eyes, legs, manifested everywhere, and beyond the scope of any limited method of comprehension. All creation is but a fourth part of him. The rest is unmanifested.

Purusha as Brahma remained inactive, and Aniruddha Narayana, one of the four aspects of Narayana in the first tier at the base of the Vishaaka Yoopa, asked him ``Why do you do nothing?'' ``Because of not knowing,'' Brahma replied. ``Perform a yajna. Your senses, the devas, shall be the ritviks. Your body shall be the havis. Your heart, the altar. And I shall be he who enjoys the havis -- the offering. From your body sacrificed, shall you create bodies for all living creatures, as you have done in kalpas before this.'' Thus says the sAkalya brAmhaNA.


The objection to Purusha Sukta is that it advocates caste system and makes the lower classes subservient to elite. Sukta describes manifestations of  God  in the human beings as well as in the creation. It does not attribute to the present cast system. It is merely a socio-economic division. Srimad Bhagawad Geeta says,


This yajna was called ``sarvahut'', the offering of all. The act of creation itself grew out of yajna, the rite of sacrifice. Who was worshipped at this sacrifice? It was the Purusha. Who performed it? Brahma, the creative aspect of the Purusha. Who were the ritvik priests ? The devas, who are the Purusha's senses. Who was tied as the beast of the sacrifice? Brahma, again. What was barhis, the altar of the sacrifice? All of nature. Who was the fire? The Purusha's heart. What was sacrificed? Again, the Purusha himself, his great body that contained all of creation.

In a way, this is a message of love, that the Purusha would consume himself in the fire of creation, to create all the worlds. From this sacrifice did all of creation emanate. This is central to the message of the Purusha Sukta.

सहस्रशीर्षा पुरुषः सहस्राक्षः सहस्रपात |सभूमिं विश्वतो वर्त्वात्यतिष्ठद दशाङगुलम ||

Sahstra Sheerha Purushah; Sahasraaksha Saharpaat.Sa Bhoomir Vishwatho Vruthwaa.Atyathishta Ddhasangulam. 1-1


The Purusha has thousand heads,He has thousand eyes,He has thousand feet,He is spread all over the universe,And is beyond the count with ten fingers.पुरुष जिसके हज़ार सर थे , जिसकी हज़ार आंखें थी , जिसके कई पैर थे , जो कि सारे ब्रह्माण्ड में व्याप्त था , और वहां भी जिनको मापना संभव नहीं था अर्थात अनंत तक

पुरुष एवेदं सर्वं यद भूतं यच्च भव्यम |उताम्र्तत्वस्येशानो यदन्नेनातिरोहति ||

Purusha Evedagum Sarvam.Yad Bhootam yadcha Bhavyam.Utaa Amrutatwasyeshana. Yad Annena Adhirohati. 1-2


This Purusha is all the past,All the future and the present,He is the lord of deathlessness,And he rises from hiding,From this universe of food.वह पुरुष ही भूत , भविष्य और वर्तमान है  , वह ही शाश्वतता का स्वामी है , वह स्वयं को अप्रकट से प्रकट करता है , इस सृष्टि रुपी भोजन से

एतावानस्य महिमातो जयायांश्च पूरुषः |पादो.अस्यविश्वा भूतानि तरिपादस्याम्र्तं दिवि ||

EtaaVaanasya Mahimaa.Ato Jyaayascha Purushaa.Padosya Vishwaa Bhootanee.Tripaadasyaamrutam Divi. 1-3


This Purusha is much greater,Than all his greatness in what all we see,And all that we see in this universe is but his quarter,And the rest three quarters which is beyond destruction,Is safely in the worlds beyond.वह पुरुष बहुत ही महान { बड़ा } है , उसकी बडाई उससे भी अधिक है , वह इस सृष्टि का एक चौथाई हिस्से में ही स्वयं को प्रकट करता है , उसके दो तिहाई हिस्से तो अव्यक्त हैं और वे अविनाशी हैं और वे पार  कि दुनिया में सुरक्षित हैं

तरिपादूर्ध्व उदैत पुरुषः पादो.अस्येहाभवत पुनः |ततो विष्वं वयक्रामत साशनानशने अभि ||

Tripaaddurdhwa Udait Prurushah. Paadosye Haabha vaat Punah.Tato Vishvangvyakramat.Sashanaana Shane Abhi. 1-4


Above this world is three quarters of Purusha,But the quarter, which is in this world,Appears again and again,And from that is born the beings that take food,And those inanimate ones that don’t take food.And all these appeared for every one of us to see.उस पुरुष के दो तिहाई हिस्से इस ब्रह्माण्ड के बहार हैं, उसका केवल एक चौथाई हिस्सा ही इस ब्रह्माण्ड में व्याप्त है , वह बार बार व्यक्त होता है ,उन जीवों के रूप में जो भोजन ग्रहण करते हैं, और उन निर्जीवों के रूप में भी जो कि भोजन ग्रहण नहीं करते , उनसब के रूप में जो हमारे आँखों के सामने हैं

तस्माद विराळ अजायत विराजो अधि पूरुषः |स जातोत्यरिच्यत पश्चाद भूमिमथो पुरः ||

Tasmaat Viraad Jayata. Viraajo Adhi Purusha.Sa Jaato Atya Richyata. Paschaad Bhoomi Matho Purah. 1-5

From that Purusha was born,The scintillating, ever shining universe,And from that was born the Purusha called Brahma,And he spread himself everywhere,And created the earth and then,The bodies of all beings.
उस पुरुष से ही यह चमकता हुआ ब्रह्माण्ड उत्पन्न हुआ , जिससे ब्रह्मा  पुरुष उत्पन्न हुए , और ब्रह्मा जी ने ये पृथ्वी और जीवों के शरीर बनाये

यत पुरुषेण हविषा देवा यज्ञमतन्वत |वसन्तोस्यासीदाज्यं गरीष्म इध्मः शरद धविः ||

Yat Purushena Havishaa. Devaa Yagna Matanvaat.Vasanto Asyaasee Daajyam. Greeshma Idhma Sharaddhavih. 1-6

The spring was the ghee,The summer was the holy wooden sticks,And the winter the sacrificial offering,Used or the sacrifice conducted by Devas through thought,In which they also sacrificed the ever-shining Purusha.
बसंत कि ऋतु घी थी , ग्रीष्म ऋतु पवित्र लकड़ी की लाट्ठी थी ,सर्दी की ऋतु हविष्य था और देवों ने पुरुष को यज्ञ में आहूत किया

Saptaasyasan Paridhayah. Tri Sapta Samidha Krutaah.Devaa Yad yagnam Tanvaanah. Abadhnan Purusham Pasum. 1-7

Seven meters were its boundaries,Twenty one principles were holy wooden sticks,And Devas carried out the sacrifice,And Brahma was made as the sacrifice .सात मीटर उसकी सीमा थी , इक्कीस आदर्श उसकी यज्ञ में इस्तेमाल होने वाली लकड़ियाँ थीं , देवताओं ने वह यज्ञ किया और ब्रह्मा जी की आहुति यज्ञ में दी गयी 

Tam Yagnam Barhisi Prokshan. Purusham Jaatam Agratah.Tena Deva Ayajanta. Saadhya Rushayasch ye. 1-8

Sprinkled they the Purusha,Who was born first,On that sacrificial fire.And the sacrifice was conducted further,By the Devas called Sadyas,And the sages who were there. तो इस प्रकार कौन उस यज्ञ की अग्नि में से सबसे पहले कौन प्रकट हुआ ?इस प्रकार उस यज्ञ को आगे बढाया गया, उन देवताओं द्वारा जो की सध्य कहलाते थे  और उन साधुओं  द्वारा जो वहां उपस्थित थे
Tasmaad Yagnat Sarva Hutah. Sam Brutam Prushada Ajyam.Pashus Ta Aschakre Vaayavyaan. Aaranyaan Graamyascha ye. 1-9

From this sacrifice called “All embracing”.Curd and Ghee came out,Animals  were born,Birds that travel in air were born,Beasts of the forest were born,And also born were those that live in villagesइस प्रकार उस यज्ञ जिसका नाम 'सर्वहुत ' था, सबसे पहले घी और दहीं  प्रकार हुए , फिर पशु, फिर पक्षी ,दैत्य जो जंगलों में रहते थे , और वो जो गाँव में रहते थे

 Tasmaad Yagnat Sarva Hutah.Rucha Saamanee Jagniree.Chanadaa Si Jagnire Tasmaat.Yajus Tasmaat Yaayata. 1-10

From this sacrifice called “All embracing”’The chants of Rig Veda were born,The chants of Sama Veda were born,And from that the well-known meters were born,And from that Yajur Veda was born. इस प्रकार उस यज्ञ जिसका नाम 'सर्वहुत ' था , ऋग्वेद की ऋचाएं प्रकट हुयीं ,  सामवेद की ऋचाएं प्रकट हुयीं , और छंद  प्रकट हुए , और यजुर्वेद प्रकट हुआ


Tasmad Ashwaa Ajaayanta. Ye ke chobhaya Ta Tah. Gavooha Janjire Tasmaat. Tasmad Gnata Ajaavayah. 1-11

From that the horses came out, From that came out animals with one row of teeth, From that came out cows with two rows of teeth, And from that that came out sheep and goats.


Yad Purusham Vyadhadhu.Katidhaa Vyakalpayan.Mukham Kimsya Ko Baahu. Kaavuruu Paada  Uchyaete. 1-12

When the Purusha was made By their thought process by the Devas,How did they make his limbs?How was his face made?Who were made as His hands?Who were made as his thighs and feet?जब देवताओं की चिंतन प्रक्रिया से उस पुरुष का जन्म हुआ , तो उसका मुख कैसे बना ,उसके हाथ पैर टांगें कैसे बनी ?


ब्राह्मणोंअस्य मुखमासीद बाहू राजन्यः कर्तः | ऊरूतदस्य यद वैश्यः पद्भ्यां शूद्रो अजायत ||

Brahmanosya Mukham Aseed.Bahu Rajanya Krutah. Ooru Tadasys Yad Vaisya.Padbhyo Shudro Aajayata. 1-13


His face became Brahmins*, His hands were made as Kshatriyas*, His thighs became Vaisyas*, And from his feet were born the Shudras*. ब्राह्मन उसका मुख बने , क्षत्रिय उसकी भुजाएं बने , उसकी जांघें वैश्य थे और उसके चरणों से शूद्रों का जन्म हुआ

चन्द्रमा मनसो जातश्चक्षोः सूर्यो अजायत | मुखादिन्द्रश्चाग्निश्च पराणाद वायुरजायत ||

Chandrama Manaso Jaatah.Chaksho Suryo Ajayata. Mukhad Indras Cha Agnis Cha.Pranad Vaayuarajayata. 1-14


From his mind was born the moon, From his eyes was born the sun, From his face was born Indra and Agni, And from his soul was born the air. उसके मन से चन्द्र बने , उसकी आँखों से सूर्य का जन्म हुआ ,उसके मुख से इन्द्र और अग्नि बने और उसके प्राणों से वायु बनी

नाभ्या आसीदन्तरिक्षं शीर्ष्णो दयौः समवर्तत | पद्भ्यां भूमिर्दिशः शरोत्रात तथा लोकानकल्पयन ||
Naabhya Aaseed Antareksham.Sheershno Dhou Samavartatah. Padbyaam Bhoomir Dishaa Srotrat.Tatha Lokaankalpayan. 1-15


From his belly button was born the sky, From his head was born the heavens, From his feet was born the earth, From his ears was born the directions, And thus was made all the worlds, Just by his holy wish. उस पुरुष की नाभि से आकाश का जन्म हुआ , उसके सिर से स्वर्ग बना ,उसके चरणों से पृथ्वी बनी , और उसके कानों से दिशाओं का जन्म हुआ , तथा इस प्रकार सभी लोकों{संसारों } का जन्म हुआ , केवल इस दिव्य इच्छा से


Vedahametam Purusham Mahantam.Aditya Varnam Tamasatu Paare, Sarvaani Roopani Vichintya Dheera. Namaani Krutwa Abhivadan Yadaaste. 1-16

I know that heroic Purusha, who is famous, Who shines like a sun, And who is beyond darkness, Who created all forms, Who named all of them, And who rules over them.मैं उस महान , प्रसिद्ध पुरुष को जानता हूँ , जो सूर्य के भांति चमकता है ,जो अन्धकार से परे है , जिसने सभी स्वरूपों को बनाया , जिसने सबको नाम दिया और जो सब पर राज्य करता है

Dhaata Purastaad Yamudhajahara.Shacra Pravidhaan Pradhisascha Tatra. Tamevam Vidwaan AnuMruthaiha Bhavati. Naanya Pantha Ayanaaya Vidhyate. 1-17

The learned one who knows that Purusha Whom the creator, considered as one before Him, And whom the Indra understood in all directions, Would attain salvation even in this birth, And there is no need for him to search for any other path.ज्ञानीजन उस पुरुष को जानते हैं , जो की सृष्टि से भी पहले था , जिसने इसको अची तरह से समझ लिया है , वह इस जन्म में ही मुक्ति प्राप्त कर लेगा , उसके लिए किसी दूसरे पथ को तलाशने  की आवश्यकता नहीं है

यज्ञेन यज्ञमयजन्त देवास्तानि धर्माणि परथमान्यासन | ते ह नाकं महिमानः सचन्त यत्र पूर्वे साध्याःसन्ति देवाः ||
 Yagnena Yagnamaya Janta Devaa. Taani Dharmani Pradhamanyasan. Teha Naakam Mahimaana Sachante.Yatra Poorve Saadhyaa Santi Devaa. 1-18


Thus the devas worshipped the Purusha, Through this spiritual yagna, And that yagna became first among dharmas. Those who observe this Yagna, Would for sure attain, The heavens occupied by Saadya devas. इसप्रकार देवताओं ने सबसे पहले पुरुष की आराधना की , यद्यपि यह एक अध्यात्मिक यज्ञ  था , फिर भी यह धर्म  में सबसे पहले हुआ , जो यह यज्ञ करते हैं, वे अवश्य ही  स्वर्ग को प्राप्त करेंगे जिनको सध्य देवताओं ने प्राप्त किया है

Adhbhyaa Sambhoota Pruthvyai Rasaascha.Viswakarmanas Samavartaadhi. Tasyas Twashtaa Vidhadh Drupameti.Tad Purushasya Vishwa Maajanam Agre. 2-1

From water and essence of earth was born, The all pervading universe. From the great God who is the creator, Then appeared that Purusha And the great God, who made this world, Is spread as that Purusha, in all fourteen worlds. And also the great form of Purusha, Came into being before the start of creation. जल और पृथ्वी से बनी हुयी है यह सृष्टि , जो सर्वत्र है , उस महान परमात्मा , जो कि सब कुछ करता है , उस पुरुष का जन्म हुआ , और वह पुरुष चौदह लोकों में फैला है , इस सृष्टि के आरंभ से पहले पुरुष की उत्पत्ति हुयी

Vedaham Etam Purusham Mahaantam.Aadityavarna Tamasa Parastaat. Tamevam Vidwan Amrutaiha Bhavati.Nanya Panthaa Vidhyate Ayanaaya. 2-2

I know that great Purusha, Who shines like the sun, And is beyond darkness, And the one who knows him thus, Attains salvation even in this birth, And there is no other method of salvation.
मैं उस महान , पुरुष को जानता हूँ , जो सूर्य के भांति चमकता है,जो अन्धकार से परे हैजो इसे जानता है, वही इसी जन्म में मुक्ति प्राप्त करता है , मुक्ति प्राप्त करने का कोई और मार्ग नहीं है


Prajapatis Charati Garbheantah. Aajayamano Bahudha Vijaayate. Tasya Dheera Parijananti Yonim. Mareechinaam Padamicchanti Vedhasah. 2-3

The Lord of the universe, Lives inside the universe, And without being born, Appears in many forms, And only the wise realize his real form, And those who know the Vedas, Like to do the job of, Savants like Mareechi.इस सृष्टि का स्वामी , इस सृष्टि में ही रहता है , और वह बिना जन्म लिए अनेक रूपों में प्रकट होता है , केवल विद्वान ही उसको उसके वास्तविक स्वरुप में पहचानते हैं , और जो वेदों के ज्ञाता हैं , वे मरीचि की भांति  पंडित  ,विद्वान का कार्य करते हैं

Yo Devebhya Aatapati. Yo Devaanaam Purohitah. Poorvo Yo Devebhyo Jaatah.Namo Ruchaaya Braahmaye. 2-4

Salutations to ever shining brahmam, Who gave divine power to devas, Who is a religious teacher of devas, And who was born before devas. उस ब्रह्म को प्रणाम है जिसने देवताओं को दिव्य शक्ति दी , जो कि देवताओं का अध्यात्मिक गुरु है , और जो देवताओं से भी पहले हुआ

Rucham Braahmam Janayantah.Devaa Agne Tadha Bruvan. Yastaiva Baraahmano Vidyaat. Tasya Deva Asan Vase. 2-5

The devas who teach the taste in Brahmam, Told in ancient times, That. He who has interest in Brahmam, Would have the devas under his control. उसे  जिसे ब्रह्म प्राप्ति में रूचि है , वह देवताओं को वश में कर लेता है , वो देवता जो ब्रह्म सुख का प्रतिपादन करते हैं


Hreescha Te Lakshmischa Patnyaou.Ahoratre Paarshwe. Nakshatraani Roopam.Ashwinou Vyaatam. 2-6

Hree and Lakshmi are your wives, Day and night are your right and left, The constellation of stars your body, And Aswini devas your open mouth. हे पुरुष , ह्री और लक्ष्मी आपकी दो पत्नियाँ हैं ,दिन और रात आपका दायाँ और बायाँ भाग हैं ,आपके सारे शरीर में तारे हैं और अश्विन देव आपके मुख पर हैं

Ishtam Manishaana.Amum Manishaana.Sarvam Manishaana. 2-7

Give us the knowledge that we want, Give us the pleasures of this world, And give us everything of this and other worlds.हे पुरुष आप हमें ज्ञान दीजिये , सुख दीजिये और इस लोक और दुसरे लोकों का सबकुछ दीजिये



पुरुष  सूक्तं , वैष्णव सम्प्रदाय के 5  सूक्तों में से एक है शेष चार सूक्त हैं नारायण सूक्तं, श्री सूक्तं , भू सूक्तं और नील सूक्तं

पुरुष सूक्तं को हम सबसे पहले ऋग्वेद में देखते हैं , ऋग्वेद के  दसवें मंडल का   90 वां सूक्त पुरुष सूक्त है , इसके बाद हम इसे सामवेद और अथर्ववेद में भी कुछ परिवर्तन के साथ देख सकते हैं

पुरुष सूक्त के शीर्षक पुरुष पुरुषोत्तम , नारायण हैं , जो की विराट पुरुष के रूप में हैं उनसे ही सारी सृष्टि  का निर्माण हुआ , इस सूक्त में बताया गया है कि उनके हज़ार सर  , कई आंखें , कई टांगें  हैं , वे हर जगह व्याप्त हैं , वे समझ से परे हैं , सारी सृष्टि उनका चौथा हिस्सा है केवल , और उनका बाकी का हिस्सा अव्यक्त है

वह पुरुष ब्रह्मा के रूप में मंद रहा , और अनिरुध नारायण जो कि  नारायण के चार रूपों में से एक है , ने कहा कि ''तुम कुछ करते क्यों नहीं ?''ब्रह्मा ने उत्तर दिया , '' क्यूंकि मैं कुछ जानता नहीं '' , तब अनिरुध नारायण ने कहा , '' तुम  यज्ञ करो , तुम्हारी इन्द्रियां  जो कि देवता हैं ,ऋत्विक बनेंगी , तुम्हारा शरीर हविष्य बनेगा , तुम्हारा ह्रदय यज्ञ कि वेदी बनेगा , मैं उस हविष्य को ग्रहण करूँगा , तुम अपने शरीर का बलिदान दो उससे सभी शरीर बनेंगे , ऐसा ही करो जैसा कि तुम अन्य कल्पो में करते आये हो ''

इस तरह से वह यज्ञ ''सर्वहूत '' यज्ञ हुआ { जिसमे सब कुछ की आहुति दी गयी हो } उत्पत्ति की संरचना इसप्रकार यज्ञ से हुयी इस यज्ञ में पुरुष को आहुति दी गयी , ब्रह्मा द्वारा , ऋत्विक ब्रह्मिन , देवता बने जो की ब्रह्मा की इन्द्रियां थे , यज्ञ प्रकृति रुपी वेदी पर किया गया , यज्ञ की अग्नि पुरुष का ह्रदय थी ,, यज्ञ में आहुति किसकी दी गयी  ?  पुरुष की , जिसमे सारी सृष्टि समाहित थी

इस प्रकार पुरुष सूक्त , प्रेम का सन्देश देता है की पुरुष स्वयं को ही सृष्टि की अग्नि  में ग्रहण करेगा , ताकि सृष्टि का सृजन हो सके , इस प्रकार आहुति , बलिदान से ही सारी सृष्टि का प्रारंभ हुया , यही पुरुष सूक्तं का सन्देश है ॐ 


5 comments:

  1. ◥✿◣◥✿◣
    ◥✿◣◥✿◣(¨`·.·´¨).¸..(¨`·.·´¨)◥✿◣◥✿◣
    ◥✿◣◥✿▬.•♥•.॥श्री कृष्ण: शरणम् मम:॥.▬.•♥•.◣◥✿◣◥✿◣
    *(¨`·.·´*·. ¸.·´ * * *`·.¸.·´ `·.·´¨)◥✿◣◥✿◣
    बहुत बहुत शुक्रिया पुरुष सूक्त का अर्थ बहुत ही अच्छी तरह से पूरा लिखा है आपने आपका बहुत बहुत धन्यवाद......!!!!

    ReplyDelete
  2. उत्कृष्ट प्रस्तुति. धन्यवाद.

    ReplyDelete
  3. Excellent , powerful and jabardast pronounciation! as well as meaning too.

    ReplyDelete
  4. दुसरो से अलग अनुवाद है लेकिन सही अनुवाद है excellent

    ReplyDelete